返回俗语大全

俗语大全之兄弟阋于墙

兄弟阋于墙对应英文:Brother happy on the wall
弟阋于墙的成语用法作宾语、定语;用于兄弟之间,成语结构是主谓式成语。 

死丧之威,兄弟孔怀。原隰裒矣,兄弟求矣。脊令在原,兄弟急难。每有良朋,况有永叹。兄弟阋于墙,外御其务。每有良朋,烝也无戎。丧乱既平,既安且宁。虽有兄弟,不如肥生。...对应英文:The dead brother Huai Wei, hole. When fugitives are collected on the heights and low grounds, they are brothers who will seek one another out. Wagtail in distress, brother. Every good, how permanent sigh. Quarrel between brothers but they will oppose insult from without, Friends, though they may be good, will not afford help. Disturbance is flat, both ANN and ning. Although they have brothers, as fertilizer raw. ...

兄弟们虽然在家里争吵,但能一致抵御外人的欺侮。比喻内部虽有分歧,但能团结起来对付外来的侵略。 出处 《诗经·小雅·常棣》"兄弟阋于墙,外御其侮。"对应英文:The brothers while at home quarrel, but can uniformly resist others bully. Figurative although internal differences, but to unite against foreign aggression. From "the book of songs Xiaoya Chang Di" "brothers quarrel at home, the Royal humiliated. "

死丧之威,兄弟孔怀。原隰裒矣,兄弟求矣。脊令在原,兄弟急难。每有良朋,况也永叹。兄弟阋于墙,外御其侮。每有良朋,烝也无戎。丧乱既平,既安且宁。虽有兄弟,不如友生...对应英文:The dead brother Huai Wei, hole. When fugitives are collected on the heights and low grounds, they are brothers who will seek one another out. Wagtail in distress, brother. Friends, though they may be good, will [only] heave long sighs. Brothers quarrelling at home join forces against attacks from without. Friends, though they may be good, will not afford help. Disturbance is flat, both ANN and ning. Although they have brothers, as friends of students...

兄弟虽然在家时有时候会吵架,但一有外敌就会团结起来,一致对外。对应英文:Brother while at home sometimes quarrel, but a foreign will unite, consistent foreign.

兄弟阋于墙,外御其侮   【拼音】ō ì ì ú á,à ù í ǔ   【基本解释】比喻兄弟【内部】之间虽有分歧,但能团结起来对付外来的侵略。 出处   《诗经...对应英文:Brothers quarrel at home, the Royal humiliated [phonetic] ō ì ì ú á, à ù í ǔ [explain] [internal basic analogy between brothers] though there are differences, but to unite against foreign aggression. "The book of songs...

兄弟阋于墙,外御其务(悔),意思是兄弟们虽然在家里争吵,但能一致抵御外人的欺侮对应英文:Brothers quarrel at home, the royal treasury (regret), mean brothers while at home quarrel, but can uniformly resist others bully

兄弟阋于墙,外御其侮对应英文:Brothers quarrelling at home join forces against attacks from without

"兄弟阋于墙,抵御外侮。"出自《诗·小雅·常棣》"兄弟阋于墙,外御其务。每有良朋,烝也无戎。"全诗共八段,这是第四段,其余七段略。 这首诗写的是兄弟之间友爱的好处,...对应英文:"Brothers quarrel at home, resist foreign aggression. "From the" Shi Maloya Everde "" brothers quarrel at home, the Royal service. Friends, though they may be good, will not afford help. "This poem consists of eight sections, this is the fourth part, the remaining seven slightly. This poem is between the brothers friendship,...

"兄弟阋于墙,外御其侮",就是源于这首"常棣"。 兄弟之情,平常为一些小利益发生矛盾、争吵,但是面对外来威胁,每能团结起来,共御外辱,因为他们是利益相关之人,而往往这时...对应英文:"Brothers quarrel at home, the Royal humiliated," is derived from the song "Chang di". Brotherhood, usually some small interest conflict, quarrel, but in the face of external threats, each can unite, altogether imperial foreign shame, because they are related to the interests of the people, but often at this time...

个人认为这是大部分原因,不过当时时局很复杂,美国苏联等大国各有所图的干预也起着一定的作用.对应英文:Personally think that this is the most reason, but the situation is very complex, American Soviet intervention powers and the figure also plays a role

俗语兄弟阋于墙是http://www.1617c.com翻译整理编辑,详细注释了中文意思及例子和对应的英文,如需转载请注明出处。原文地址:http://www.1617c.com/changyong/235.shtml,如随意抓取,会追究相关责任。

阋:争吵;墙:门屏。原指兄弟相争吵。后比喻内部分争。语本《诗经*小雅*常棣》:“兄弟阋于墙,外御其务(侮)。”《左传*僖公二十四年》:“兄弟阋于墙,外御其侮。” 更多相关词条>>到互动百科上编辑词条,我们会尽快更新您的修改

 
为了方便广大网友学校俗语,积累俗语方面的知识,本站收集了所以有关桥的俗语,英语俗语,关于母爱的俗语,关于长城的俗语 描写自然风光的俗语,雨的俗语,家乡俗语,三国俗语等等,希望你们能从本站查到自己想要的内容,本站所有内容均是网上收集后进行了修正和注释,如要转载请注明出处。www.1617c.com