返回俗语大全

俗语大全之闻弦歌而知雅意

闻弦歌而知雅意对应英文:The smell of chord song and know your kindness
              

钟子期死,伯牙终身不复鼓琴。闻弦歌而知雅意的典故就在于此。这是吕氏春秋记载的典故,也是大家耳熟能详的"知音"的典故,子期听到伯牙奏琴就能听出来志在高山还是流水,...对应英文:Zhong Ziqi died, Boya life no longer guqin. The smell of chord song and know she allusions in this. This is Lu's spring and Autumn Annals record allusions, is everyone for having heard it many times "bosom friend" allusions, sub period heard Boya harp can hear it aimed at the mountain or water,...

表面。(反正就是这类意思,我表达不是很清楚)举个例子说,有人说我嘴里吐不出象牙来,我就知道他是在骂我。对应英文:Surface. (it is this kind of meaning, I am not very clearly expressed) for example, some people say that my mouth emits no ivory, I knew that he was calling me.

瑜笑曰"吾虽不及师旷之聪,闻弦歌而知雅意。" 师旷是有名的乐师,精通音律。结合三国演义这一回的背景(周瑜知道蒋干是来当说客探听情报,反将他一军),这句话的意思就是...对应英文:Yu smiled and said "I is not he Cong Wen strings, song and know your kindness. "He is a famous musician, in melody. Combined with the romance of the Three Kingdoms this time background (Zhou Yu know Jiang Gan is to when lobbyists for intelligence, counter will be his army), the meaning of this sentence is...

大意是能听得懂说话人隐含的意思(也就是"言在此而意在彼"的"意")对应英文:I can understand the speaker implies (also known as the "words in this and he intended" of "meaning")

钟子期死,伯牙终身不复鼓琴。 闻弦歌而知雅意的典故就在于此。这是吕氏春秋记载的典故,也是大家耳熟能详的"知音"的典故,子期听到伯牙奏琴就能听出来志在高山还是流水...对应英文:Zhong Ziqi died, Boya life no longer guqin. The smell of chord song and know she allusions in this. This is Lu's spring and Autumn Annals record allusions, is everyone for having heard it many times "bosom friend" allusions, sub period heard Boya harp can hear it aimed at the mountain or water...

原文是闻弦歌而知雅意,出自吕氏春秋中伯牙遇钟子期的典故。原来是指子期听到伯牙奏琴就能听出来志在高山还是流水,现在一般指能听得懂说话人隐含的意思。对应英文:The smell of chord song and know your kindness, from Lu's spring and Autumn Annals of Boya Zhong Ziqi allusions. The original refers to the sub period heard he harps can hear it aimed at the mountain or water, now generally refers to the speaker can understand the hidden meaning.

闻弦歌而知雅意。 大概就是说凡事不需要明明白白讲出来,只要听到对方弹一首曲子,就知道他心里想的什么,或者他是个怎样的人。对应英文:The smell of chord song and know your kindness. It is as clear as noonday everything does not need to speak out, just to hear each other play a song, I knew he thought of what, or what a man he was.

与《广陵散》并称当时的《长河吟》相传就是为周瑜所做,并传此曲周瑜称只为诸葛亮能闻弦歌而知雅意,听出曲中之音。   也有一说,《长河吟》为后人附会之作。   ...对应英文:And "Guangling powder" and said the "Yin" is the river legend Zhou Yu, and song of Zhou Yu called for Zhu Geliang to know she heard chord song, listen to the music sound. Also said, "the river" for future generations of Yin attached. ...

不知道带不带长...),对亲朋好友说"我只想弹琴唱歌,弦歌,来源大概是闻弦歌而知雅意,以为三径之资可乎不懂,估计里面有啥典故",人力资源部的人听了,让他去做彭泽县的县...对应英文:Do not know with long...), to the relatives and friends said, "I just want to play and sing, sing, the source is probably heard chord song and know your kindness, thought that three size information can hardly understand, it is estimated there what stories", the human resources people listen to, let him do it in Pengze County county...

由你心入我心的自在无碍。 帘风后面,鬓影钗光,桃花旖旎,她的身躯轻轻颤动,闻弦歌而知雅意。 凤兮凤兮归故乡,游遨四海求其凰。 时未遇兮无所将,何悟今夕升斯堂。 有艳...对应英文:From your heart into my heart at ease without obstruction. Behind the curtain, your shadow and light, beautiful peach blossom, her body gently vibrate, smell the chord song and know your kindness. Phoenix return home, Youao Sihai the phoenix. Not met, no will, he realized what l, tang. Yan...

俗语闻弦歌而知雅意是http://www.1617c.com翻译整理编辑,详细注释了中文意思及例子和对应的英文,如需转载请注明出处。原文地址:http://www.1617c.com/changyong/1190.shtml,如随意抓取,会追究相关责任。

 
为了方便广大网友学校俗语,积累俗语方面的知识,本站收集了所以有关桥的俗语,英语俗语,关于母爱的俗语,关于长城的俗语 描写自然风光的俗语,雨的俗语,家乡俗语,三国俗语等等,希望你们能从本站查到自己想要的内容,本站所有内容均是网上收集后进行了修正和注释,如要转载请注明出处。www.1617c.com