返回俗语大全

俗语大全之一年被蛇咬

一年被蛇咬对应英文:A year of being bitten by a snake
              

有个技能会导致死亡,名字忘了,只能大概说一下情形 ,给玩家一个,每-秒玩家脚下会放出一次紫水,站在上面可以能治疗加不起来中了之后不停跑动(绕场...对应英文:There is a skill will lead to death, forget the name, can only say a few words about the situation, for the game player a, every second game player feet will release a purple water, standing on the top can keep running after treatment (do not add up in around the field...

同"一年被蛇咬,三年怕草索"。   直译井绳就是水井轱辘上的绳子.引伸义就是一旦受过伤害就对类似的事物或事件十分惧怕   由来   佛家原有"绳蛇"的比喻。如宋...对应英文:With the "one year is bitten by the snake, three years shy straw rope". Literal translation is well rope wheel's rope. Extended meaning is that once the hurt is very afraid of things or events similar origin of Buddhism "rope original Snake" metaphor. Such as the song...

"谓吃过一次亏以后,便长时间地疑神疑鬼,亦作"一年被蛇咬,三年怕草索"。如《初刻拍案惊奇》卷一"一年被蛇咬,三年怕草索。说到货物,我就没胆气了。"对应英文:"After that had a deficit, and long time to be suspicious, also as" a year of being bitten by a snake, three years shy straw rope". Such as "first strike the table in surprise" volume "a year was bitten by a snake, three years shy straw rope. When it comes to the goods, I have no courage. "

比如,我们被一个异性吸引的时候,在性的本能中激发了我们的生命力,于是我们变得活跃,不知疲倦、激情澎湃,这就是快乐的情绪。 如果没有障碍,我们的心理能量就会自然释放...对应英文:For example, when we were a heterosexual attraction, in the sexual instinct inspires our vitality, so we become active, tireless, passion, this is the happy mood. If there is no obstacle, will our psychic energy release...

被咬过,或者不被咬过。你同学之前肯定没被咬而过了的对应英文:Be bitten, or not to be bitten. Your classmates before won't bite over

是"一朝被蛇咬,十年怕井绳"吧--!字面的意思是曾经被蛇咬过,后来产生了心理畏惧,就连看到类似于蛇的细长的东西如井边打水的绳子都会以为是蛇而感到害怕、排斥。引申义...对应英文:"Once bitten, twice shy of ten years" - literally! Once bitten, later have a psychological fear, even see the slender similar to snake things such as well kick rope will think is the fear of rejection, the snake. The extended meaning...

成语一年被蛇咬,十年怕井绳 【解释】比喻在某件事情上吃过苦头,以后一碰到类似的事情就害怕。 【出处】宋·释普济《五灯会元·龙门远禅师法嗣》"问'狗子还有佛性也无...对应英文:The idiom one bitten, twice shy of ten years [explain] analogy had suffered at something, after the first encounter similar things of fear. [source] song interpretation Puji "five yuan of · Jackson exhibit of lanterns Longmen far FASI" "Q 'the dog and the Buddha nature or not...

有深刻的痛所以心里才会害怕再把被咬呀!但是一般来说不会,比如你失恋受伤了,你就不恋爱了不可能吧!对应英文:A deep pain so I would be afraid to be bitten! But in general does not, for instance you love hurt, you will not love you can not!

同"一年被蛇咬,三年怕草索"。 直译井绳就是水井轱辘上的绳子.引伸义就是一旦受过伤害就对类似的事物或事件十分惧怕 由来 佛家原有"绳蛇"的比喻。如宋·子璿《起信论...对应英文:With the "one year is bitten by the snake, three years shy straw rope". Literal translation is well rope wheel's rope. Extended meaning is that once the hurt is very afraid of things or events similar origin of Buddhism "rope original Snake" metaphor. Such as the Song Dynasty Zi Xuan "the awakening of faith...

常见的说法有以下几种 . / . , .对应英文:A common argument are the following. /.,

俗语一年被蛇咬是http://www.1617c.com翻译整理编辑,详细注释了中文意思及例子和对应的英文,如需转载请注明出处。原文地址:http://www.1617c.com/changyong/840.shtml,如随意抓取,会追究相关责任。

 
为了方便广大网友学校俗语,积累俗语方面的知识,本站收集了所以有关桥的俗语,英语俗语,关于母爱的俗语,关于长城的俗语 描写自然风光的俗语,雨的俗语,家乡俗语,三国俗语等等,希望你们能从本站查到自己想要的内容,本站所有内容均是网上收集后进行了修正和注释,如要转载请注明出处。www.1617c.com