返回俗语大全

俗语大全之居者有其屋

居者有其屋对应英文:Home ownership
  居者有其屋
  【读音】ju zhe you qi wu
  【释义】指:凡是需要定居(居住)的人都应当获得住所(房屋)。
  【出处】孟子《梁惠王章句上》“居者有其屋! 病者有其医! 勤者有其业! 劳者有其得! 少者有其学! 童年有其乐! 读者有其校! 弱者有其助! 老者有其养! 车者有其位! 工者有其薪! 农者有其地! 商者有其利! 优者有其荣! 能者得其用! 阅者有其悟! 学者有其为” 
  【示例】凡是,具有常住户口的本地居民或在本地工作的外地人员,在没有自主产权的住所情况下,按人口定量分配给商品住宅。
  党和国家的住房政策,得到了人民的支持,让人民定有所居,居者有其屋,彻底的改变了居者无其屋的社会状态。(幻想)
  反义词:居者无其屋的。
  新加坡“居者有其屋”计划 
  1.建国初“屋荒”催生“居者有其屋”计划 
  新加坡在1959年完全自治时,面临严峻的“屋荒”,恶劣的住房问题导致了社会严重不稳定。新加坡政府将解决住房问题作为一项基本国策,提出了“居者有其屋”的口号。
  2.组屋助新加坡实现近100%拥屋率
  新加坡的“组屋”,全称为组合房屋,类似于中国的经济适用房。50年间,建屋发展局建造了90万间组屋,80%的人口居住在组屋中,其中95%拥有自己的组屋,是全球唯一近乎达到百分之百拥屋率的国家。 
  3.分房:孝顺者优先购房、骗购者坐牢
  为鼓励世代同堂,大家庭的亲人相邻而居,政府还特意设计一种三房式与一房式相连的新组屋,目的就是方便年轻夫妇照顾老人。
  4.响应国家政策,可以优先购房 
  为了推进国家其他政策的贯彻实施,符合优先购房计划的家庭可以比一般家庭更快、更容易获得组屋。
  5.买房不住,罚款坐牢 
  组屋价格如此优惠,购房者当然趋之若鹜。然而,购买了组屋,就必须要住,否则将面临高额罚款及牢狱之灾。 
  6.房价:工作5年就能买得起的房 
  组屋的一楼一般都是架空层,作为居民公共活动的空间,也有的设成商铺为居民提供便民服务。 
  7. 100平米组屋售价150万人民币 
  一套100平方米左右的组屋价格30万新元左右(约合人民币150万元),为私房价格的一半。 
  8.老年人、低收入者优先享受廉价房 
  对于无力购房的低收入新加坡公民,则可以租赁“组屋”。 
  9.公积金制度解决买房资金 
  1955年,新加坡政府开始设置公积金,经过多年的演变整,成为了政府的强制储蓄计划,无论购房、保险、子女教育费用或者医疗费用,都包含在内。
  10.产权:个人无所有权,仅拥有99年使用权 
  新加坡公民购买的组屋仅有99年的使用权,而所有权则归属新加坡政府。 
  11.政府掏钱维护翻新组屋 
  新加坡除了为大众建造新的家园,也为较旧的市镇提供“组屋更新计划”,而更新、维护的费用几乎全部由政府埋单。



 

 
 

 更多相关词条>>到互动百科上编辑词条,我们会尽快更新您的修改

去年秋天在中国青年报的在线投票中显示,80%的被调查者认为居者有其屋是幸福的先决条件。对应英文:Last fall in the China youth daily online poll showed that 80% of respondents believe that home ownership is a prerequisite for happiness.

平托认为,造成泡沫的罪魁祸首是误入歧途的政府推广居者有其屋的做法。对应英文:Pinto believes that the culprit of the bubble is misguided government promotion of home ownership.

深化城镇住房制度改革,满足居民多层次住房需求,努力实现居者有其屋的目标。对应英文:Deepening the reform of urban housing system to meet the residents multilevel housing demand, and strive to achieve the goal of home ownership.

去年秋天在中国青年报的在线投票中显示,80%的被调查者认为居者有其屋是幸福的先决条件。对应英文:Last fall in the China youth daily online poll showed that 80% of respondents believe that home ownership is a prerequisite for happiness.

平托认为,造成泡沫的罪魁祸首是误入歧途的政府推广居者有其屋的做法。对应英文:Pinto believes that the culprit of the bubble is misguided government promotion of home ownership.

深化城镇住房制度改革,满足居民多层次住房需求,努力实现居者有其屋的目标。对应英文:Deepening the reform of urban housing system to meet the residents multilevel housing demand, and strive to achieve the goal of home ownership.

场景一、政府仅限于采取措施保障那些老人及中低收入家庭人们居者有其屋。对应英文:Scenario one, the government is limited to take measures to ensure the elderly and the low-income people home ownership.

在近几年,那就意味着拥有更多的工作岗位选择,更多的物质享受,更重要的是居者有其屋。对应英文:In recent years, that means more jobs to choose, more material comforts, more important is to home ownership.

居者有其屋计划、私人机构参建居屋计划及住宅发售计划。对应英文:Home ownership scheme, private sector participation schemes and FFSS.

这超出了工资同比同增长速度的107%,使平均收入者达到居者有其屋的目标更难实现了。对应英文:That is beyond the salary with growth of 107% year-on-year, the average earners reached home ownership goal harder to achieve.

“居者有其屋”是事关千家万户安居乐业的大问题,更是全面建设小康社会的主要目标之一。对应英文:"Home ownership" is the big problem is about every family to live and work in peace and contentment, but also one of the main goals of building a moderately prosperous society in an all-round way.

当地房地产大亨也意识到了公众情绪,正在修正他们此前对得到政府补贴的一项“居者有其屋”计划的反对态度。对应英文:Local real estate tycoon also aware of the public mood, are revising their earlier to get government subsidies a "home ownership" program.

时至今日,本港已有周全的公共房屋计划,提供各类设备齐全的租住公屋及居者有其屋单位。对应英文:Today, Hong Kong has comprehensive public housing plan, provide a wide range of equipment rental and home ownership units.

居者有其屋单位也是属于公营房屋计划一部分。我们已经承诺兴建的居屋,大致上会照原定计划发售。对应英文:Home ownership units is part belongs to the public housing program.

保证社会中的每一个人实现“居者有其屋”是国家义不容辞的责任与义务。对应英文:Ensure that every individual in a society to achieve "home ownership" is the national obligatory responsibility and moral duty.

新市镇内会有私人楼宇、租住公屋和居者有其屋计划屋苑。对应英文:Within a new town will have the private and public rental and home ownership schemes.

保障公民的居住权利、实行“居者有其屋”的目标,是国家和政府的重要责任和义务。对应英文:Security of the citizens' rights to live, the goal of "home ownership", is an important responsibility and obligation of state and government.

建立廉租住房制度,旨在实现“居者有其屋”;对应英文:Build system of low-rent housing, to achieve "home ownership";

很多人促请政府令居者有其屋计划复活。对应英文:A lot of people order to home ownership plan raised.

让那些买不起经济适用房的低收入人群能居者有其屋,廉租房是一个有效的办法。对应英文:Let those who can't afford to buy affordable housing for low-income people to home ownership, housing is an efficient way.

住房贷款保险对实现“居者有其屋”的社会发展目标和经济发展的产业政策目标有着重要作用。对应英文:Housing loan insurance to achieve "home ownership" of the social development goals and economic development of the industry policy plays an important role.

二是构建和谐社会的要求,保证“居者有其屋”,实现社会的公平正义,安定有序,充满活力;对应英文:The second is the requirement of building a harmonious society, to ensure "home ownership", realize social fairness and justice, stability and orderly, full of vitality;

比如北京,这里有16000平方公里土地,只要政府允许人民共有400平方公里,就能让两千万工薪族幸福的实现居者有其屋的目标。对应英文:Such as Beijing, there are 16000 square kilometers of land, a total of 400 square kilometers, as long as the government allows people to let twenty million workers happy and realize the goal of home ownership.

“居者有其屋”是宪法赋予公民的一项基本人权,这不仅是中国政府追求的目标,世界各国政府都将此奉为执政的目标。对应英文:"Home ownership" is a basic human rights accorded to citizens by the constitution, this not only is the goal of the Chinese government, as governments around the world will be this ruling goal.

俗语居者有其屋是http://www.1617c.com翻译整理编辑,详细注释了中文意思及例子和对应的英文,如需转载请注明出处。原文地址:http://www.1617c.com/changyong/309.shtml,如随意抓取,会追究相关责任。

 
为了方便广大网友学校俗语,积累俗语方面的知识,本站收集了所以有关桥的俗语,英语俗语,关于母爱的俗语,关于长城的俗语 描写自然风光的俗语,雨的俗语,家乡俗语,三国俗语等等,希望你们能从本站查到自己想要的内容,本站所有内容均是网上收集后进行了修正和注释,如要转载请注明出处。www.1617c.com