返回俗语大全

俗语大全之人为财死

人为财死对应英文:People die for money
美国电影《我为钱狂》,讲述三个没钱却又极度需要钱的女人,同时将目光对准了全世界戒备最森严的美国联邦储备银行,而且她们已经迈出了成功的第一步。导演:卡莉·克里;主演:黛安·基顿/奎恩·拉提法/凯蒂·霍尔姆斯。电影发行公司:Millenium Films/等, 2008年1月上映。

贪财的人为财死,节烈之丗为名死,矜夸的人为权死,普通的人却贪生。对应英文:Greedy people die for wealth, chastity: name death, human rights of their death, ordinary people have to survive.

贪财的人为财死,节烈之丗为名死,矜夸的人为权死,普通的人却贪生。对应英文:Greedy people die for wealth, chastity: name death, human rights of their death, ordinary people have to survive.

俗语人为财死是http://www.1617c.com翻译整理编辑,详细注释了中文意思及例子和对应的英文,如需转载请注明出处。原文地址:http://www.1617c.com/changyong/1245.shtml,如随意抓取,会追究相关责任。

人为财死,鸟为食亡,金山银山的美国联邦储备局引诱起盗匪的垂涎,全在意料之中。可破入戒备森严银行内部的,居然是三个平平无奇的小女人,真是吓掉看客的下巴!好莱坞又一次异想天开?非也非也!本“奇案”原产自英格兰,数年前那桩英格兰银行内部偷窃案就曾引发过一部名为《热钱》的小制作。惊世骇俗的真实罪案哪能被埋没!新成立而雄心勃勃的序曲影业迅速拍板翻拍。 但凡新制片公司总少不了拉拢大牌撑场(序曲影业的另一部未来影片邀来德尼罗和帕西诺再聚首),《我为钱狂》中也来了不少实力派:导演坎莉·库里若干年前一部《末路狂花》得蒙奥斯卡恩赐最佳剧本,对被逼上梁山的女贼心理理当了若指掌;编剧格林·格尔斯近作《破绽》里凑齐安东尼·霍普金斯和瑞恩·高斯林新老两代戏骨,铺陈了一桩勾心斗角的完美罪案。 说来也巧,《我为钱狂》里也聚合了老中青三代女将--《爱是妥协》中惊人一裸的黛安·基顿,《芝加哥》里的胖妈妈奎恩·拉蒂法,还有新任汤嫂凯蒂·霍尔姆斯,其中汤嫂还为本片放弃了加盟《蝙蝠侠:黑暗骑士》。虽是三个温馨派常客,可谢天谢地,影片和爱情家庭小品一点都搭不上边(不是瞎抱怨,看看基顿上一部老中青齐聚的《爱得过火》毁成了什么样)!三个弱女人一台大盗戏,有得看头!

 
为了方便广大网友学校俗语,积累俗语方面的知识,本站收集了所以有关桥的俗语,英语俗语,关于母爱的俗语,关于长城的俗语 描写自然风光的俗语,雨的俗语,家乡俗语,三国俗语等等,希望你们能从本站查到自己想要的内容,本站所有内容均是网上收集后进行了修正和注释,如要转载请注明出处。www.1617c.com