返回俗语大全

俗语大全之不知鹿死谁手

不知鹿死谁手对应英文:I do not know who will win
              

"秦失其鹿,天下共逐之。"比喻争夺天下逐鹿中原,群雄逐鹿。对应英文:"Lose kingship, one by one of the world total. "As a metaphor for the world fight for territory in ancient Central China, feudal lords vying for the throne.

今不知鹿死谁手"的大义来,以及由此引申的"无论谁得鹿,鹿死是一定的,这鹿就是百姓"的含义呢! 陈近南的出场,在小说里是第一章结尾处,出手杀了清廷的探子救了黄宗羲、...对应英文:This I do not know who will win "of honor, and the extension of" no matter who the deer, deer, death is certain, the deer is people "meaning! Chen Jinnan's appearance, in the novel is the first chapter, kill the dog saved Huang Zongxi's life,...

群雄逐鹿不知鹿死谁手 绿茵破敌且看敌溃如山 (赛事主办方) 群雄逐鹿不知鹿死谁手 八方豪强但看强者几何 (因为不知道你想要写的是站在哪一立场,就写了两个,希望喜欢)对应英文:I do not know who will win the green to feudal lords vying for the throne and the enemy break mountain (event organizers) know who will win the eight party despotic feudal lords vying for the throne but strong geometric (because don't know what you want to write is in which position, has written two, hope love)

鹿死谁手 成语发音ù ǐ í ǒ 成语释义原比喻不知政权会落在谁的手里。现在也泛指在竞赛中不知谁会取得最后的胜利。 源于《晋书·石勒载记下》。东晋时代,十六...对应英文:The winner idiom pronunciation ù ì Ji í ǒ idiom interpretation the original metaphor somehow regime will fall in whose hands. It also refers to know in the competition who will win the final victory. From "book of Jin Shi load down". During the Eastern Jin Dynasty, sixteen...

再高台跳水的前几轮比赛中,甲队暂时领先但后几轮比赛的动作难度更大,最后鹿死谁手还很难预料对应英文:Then the high diving in the earlier rounds, the team lead but after several rounds of action is more difficult, it's very hard to predict the final outcome

而也是互为矛盾 佑。   钱将军与李将军的话也互为矛盾。   互相矛盾的判断不能同真,不能同假必有一真,必有一假。因而,以上六位将军有三人猜对,三人猜错。   如...对应英文:And also the contradiction between you. General Qian and Lee's words are contradictory to each other. Judge not conflicting with the true, not false will have a true, there will be a false. Therefore, the above six generals of three people, three people guess wrong. Such as...

("%",())改成 ("%",())强制类型转换,这样可以编译 运行 下测试通过对应英文:("%", () () is changed into "%", ()) type coercion, so the compiler can run under test

那就要跟他在中原争个高低,较量较量,可就不知道鹿死谁手,天下落到谁的手中了。"对石勒这番话,群臣都非常佩服。 "鹿死谁手"意思是不知政权落在谁的手里。也指不知谁取...对应英文:It is with him to fight, in the Central Plains to contest, do not know who will win, the world into whose hands. "These words of Schleswig, ministers all admire. The "winner" meaning I regime who fell in the hands. Also refers to know who take...

也只有稳据中原,才能说定鹿死谁手。 典故出自《晋书·石勒载记》"朕遇光武当并驱于中原未知鹿死谁手。"...引申指比赛双方还不知道谁胜谁负。而明争暗斗集团与集团之间...对应英文:Only stable according to the Central Plains, to say who will win. The story from the "book of Jin Schleswig annals" "I meet light Wudang and drives to the Central Plains unknown outcome. "... the idea that both sides still don't know who wins. But the fight both with open and secret means between group and group...

我就和他在中原一块儿打猎,较量较量,未知'鹿死谁手'"后来,人们用"鹿死谁手"来比喻双方争夺的对象不知道会落在谁手里,引申指比赛双方还不知道谁胜谁负。对应英文:I and he hunted in the Central Plains, contest, unknown 'winner' "later, people used" the winner "to describe the object for the two sides did not know who fell in the hands, from both sides still don't know who wins.

俗语不知鹿死谁手bù zhī lù sǐ shuí shǒu是http://www.1617c.com翻译整理编辑,详细注释了中文意思及例子和对应的英文,如需转载请注明出处。原文地址:http://www.1617c.com/changyong/1010.shtml,如随意抓取,会追究相关责任。

 
为了方便广大网友学校俗语,积累俗语方面的知识,本站收集了所以有关桥的俗语,英语俗语,关于母爱的俗语,关于长城的俗语 描写自然风光的俗语,雨的俗语,家乡俗语,三国俗语等等,希望你们能从本站查到自己想要的内容,本站所有内容均是网上收集后进行了修正和注释,如要转载请注明出处。www.1617c.com